Nieuwe editie van de vertaling van Perrot d'Ablancourt (1606-1664) van het werk van Lucien de Samosate, een van de favoriete lectuur van de geletterde kringen.En drie banden met mooie leren ruggen in bruin volnerf, ruggen met nerfpatronen versierd met gouden bloemmotieven, gevulde vakken met kleine stempels, titelstukje geplakt met gouden initialen, rode sneden, versierde sneden en binnenkant met kant. In goede staat. Enkele wrijving, een stukje van de bovenste band afgevallen, licht vergeelde papier met enkele verspreide vlekjes zonder ernst.Begrijp de dialogen, waaronder het Dialoog der Courtisanes, verschillende satires zoals die tegen een onwetende die een bibliotheek aan het opbouwen was (mogelijk een bron voor La Bruyère) en zijn 'Histoire véritable', een reis naar de maan die een beroemde libertijn zal beïnvloeden: Cyrano de Bergerac.Herkomst: Bibliothèque de Belay met ex-libris op de achterplat met de initialen C.C.Nicolas Perrot d'Ablancourt, geboren in Châlons-en-Champagne op 5 april 1606 en overleden in Parijs op 17 november 1664, begraven in Ablancourt, was een Franse man van letters, geleerde en vertaler. Volgens hem moest een vertaling niet zozeer gericht zijn op letterlijke nauwkeurigheid, maar op het overbrengen van de geest van het originele werk, aangepast aan de smaak van de tijd. Het was een spitsvondige... lees verder bij Catawiki
Veilingagenda gebruikt cookies om je een zo goed mogelijke service te bieden. Zie ons cookie statement. Door verder te gaan op deze website stem je in met deze cookies.