Ga naar de inhoud
Bekijk kavel bij Catawiki

Huidig bod

€ 1

Veiling loopt tot

3 december, 21:05

Zeer zeldzame tweede editie van deze Franse vertaling van Ovide, toegeschreven aan Claude-Denis Du Four de La Crespelière (1625-1680).Bewaard in een mooie band uit die tijd, volledig in bruin kalfsleer, rug met fleuronné nerfpatroon, versierd met kleine gouden foliedetails, lijstjes en initialen in goud. Versierde sneden, rood gemarmerde randen. Mooie typografische ornamenten (initialen, banderolen en lampenvoetjes) en titelvignette.In goede staat. Scheuren, sneden en hoeken afgezet. Solide binding. Geel geworden papier met enkele zeldzame vlekjes. Over het algemeen goed bewaard gebleven.Herkomst: Ex-libris van Émile Charles Didier Labiche (1827-1922). Doctor in de rechten in 1852, hij was advocaat bij het Hof van beroep, prefect van Eure-et-Loir, senator en voorzitter van de algemene raad van dezelfde afdeling. / Onbekend heraldiek ex-libris geplakt onderaan.De kunst van de liefde (Ars amatoria in het Latijn) is een dichtwerk van de Latijnse dichter Ovidius, dat rond het jaar 1 werd gepubliceerd. Het is bedoeld als een inwijding in de kunst van de liefde en vooral van de verleiding, waarbij het Latijnse woord 'amare' oorspronkelijk betekent dat iemand de minnaar of minnares van iemand anders is.Net als de De rerum natura of de Georgica bevestigt De kunst van het liefhebben zijn didactische dimensie, maar de poëtische zorg die... lees verder bij Catawiki
Bekijk kavel bij Catawiki

Andere interessante kavels